Manifesto · 2026

Zagros Amanos — sacred mandala over the two mountains

ZAGROS Amanos

Doğancan Gündoğan

2026

İki dağ — bir tek isim. Doğu’dan Batı’ya, Mezopotamya’dan Akdeniz’e bir köprü. Sınırlar çizildi, imparatorluklar geldi geçti, dağlar ayakta kaldı.

Önsöz · Pêşgotin · Preface

Niye Zagros Amanos?

Zagros — Anadolu’dan İran’a uzanan büyük dağ silsilesi. Kürtlerin, Farsların, Arapların, Türklerin eteklerinde birlikte yaşadığı dağ. Devleti olmayan bir halka binlerce yıl yurt oldu. Dayanıklılığın sembolüdür.

Amanos — bugünün Hatay-Maraş hattındaki Nur Dağları. Binlerce yıldır Türkçe, Arapça, Ermenice, Süryanice, Rumca burada konuşulur. Hıristiyanlık ilk burada adını aldı. Çeşitliliğin sembolüdür.

Bu proje de böyle olmalı: çağlar üstünden geçecek bir zemin, sınır tanımayan bir hizmet, halkları birleştiren bir yapı. Bütün insanlığın iki dağı.

Üç Dil · Sê Ziman · Three Languages

Kurmancî

Têra çê pir e, kêm têra ye. Bê hewcedarî ne feqîrî ye.

Seneca, ji bo gelê me

Türkçe

Yeter olan çoktur, az olan azdır. İhtiyaca sahip olmamak fakirlik değildir.

Seneca, M.S. 60

English

What is enough is much. What is little is little. To lack need is not poverty.

Seneca, 60 CE

Belge · Belge · The Document

Manifesto 228 sayfa, üç dilde, herkese açık. Hiçbir şirkete, partiye, kuruma ait değildir. Bütün insanlığa aittir. Oku, paylaş, çevir, geliştir.

Public Domain · 2026

İletişim · Têkilî · Contact

com@zagrosamanos.com

Yaz · Binivîse · Write

GitHub · Çevir · Geliştir · Paylaş

Manifesto kamu malıdır. Çevirmek, yorumlamak, kod yazmak, sanat üretmek için repoya gel — 24 saat içinde merge.